Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 84(4Вел)/Т 52
Автор(ы) : Толкин, Джон Рональд Руэл (1892-1973)
Заглавие : Хоббит : роман
Выходные данные : Москва: АСТ, 2020
Колич.характеристики :299, [2] с., [6] л. цв. ил.: ил.; 24 см
Перевод издания: Tolkien, John R. R. The Hobbit
ISBN (в пер.), Цена 978-5-17-082879-1: 369.60 р.
ББК : 84(4Вел)-445
Предметные рубрики: Английская художественная литература
Проза
Фэнтези
Детская литература
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английская литература--зарубежная детская литература--зарубежное фэнтези--сказочное фэнтези--фэнтези
Аннотация: Знаменитый роман Джона Р.Р. Толкина "Хоббит" впервые публикуется на русском языке с иллюстрациями самого автора и в совершенно новом переводе Владимира Баканова и Екатерины Доброхотовой-Майковой! О книге "В земле была нора, а в норе жил хоббит". Эта нехитрая фраза послужила началом одного из самых грандиозных и известных литературных приключений XX века. Странствия хоббита Бильбо Бэггинса покорили сердца миллионов читателей по всему миру и послужили началом возникновения удивительной вселенной - Средиземья. Покой и уют достопочтенного мистера Бильбо Бэггинса оказывается резко нарушен в один прекрасный день, когда на его пороге появляются знаменитый волшебник Гэндальф и целый отряд гномов во главе с Торином Дубощитом, Благодаря Гэндальфу гномы уверены, что без Бильбо их благородное и чрезвычайно опасное начинание обречено на поражение. А ведь гномы вознамерились пересечь леса, горы, долины и озера, добраться до далекой Одинокой горы, победить засевшего там дракона Смауга и восстановить разрушенное гномское королевство Эребор. Джон Рональд Руэл Толкин - писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези. В 1937 году был написан "Хоббит", а в середине 1950-х годов увидели свет три книги "Властелина колец", повествующие о Средиземье - мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией. В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий. Об авторе и переводчиках Джон Рональд Руэл Толкин - писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современного фэнтези. Автор культовой эпопеи "Властелин колец" и создатель не менее легендарного "Хоббита". Владимир Баканов - российский журналист, переводчик и издатель. Переводил произведения Дугласа Адамса, Айзека Азимова, Альфреда Бестера, Филипа Дика, Роджера Желязны, Артура Кларка, Клиффорда Саймака, Роберта Шекли и многих других. Создатель и глава уникальной "Школы переводов Владимира Баканова", специализирующейся на переводах классиков и современных авторов из США, Англии, Канады и Австралии. Екатерина Доброхотова-Майкова - российская переводчица, наиболее известна по переводам С.С. Форестера, Нила Стивенсона, Грега Игана и Хилари Мантел. Интересные факты, особенности - Толкин начал "Хоббита" как вечернюю сказку для своих сыновей, но со временем настолько увлекся идеей, что она переросла в главный литературный труд его жизни. - "Хоббит" переведен более чем на сорок мировых языков! - По разным оценкам, суммарный мировой тираж "Хоббита" варьируется от семидесяти до ста миллионов экземпляров! - В 2012 - 2014 году на мировые экраны вышли три фильма, составляющие кинотрилогию Питера Джексона "Хоббит". "Нежданное путешествие", "Пустошь Смауга" и "Битва пяти воинств" на троих собрали в прокате около трех миллиардов долларов.
Экземпляры :ЦДБ А(1)
Свободны : ЦДБ А(1)
Доп.точки доступа:
Баканов, Владимир Игоревич (1955- ) \пер.\
Доброхотова-Майкова, Екатерина Михайловна (1960- ) \пер.\
Tolkien, John R. R.